QuikRead go Instrument
L'instrument QuikRead go est un instrument compact et entièrement automatique qui est utilisé pour les mesures quantitatives et qualitatives avec les kits de réactifs QuikRead go. Le système QuikRead go - composé de l'instrument et des kits prêts à l'emploi - est spécialement conçu pour être utilisé dans les soins de santé de première ligne. L'instrument peut être connecté aux systèmes SIL/SIH.
Généralités
La traçabilité des résultats des tests garantit une qualité et une fiabilité élevées. L'interface-utilisateur de l'instrument permet de personnaliser une variété de paramètres. Il y a un choix de 23 langues différentes, il est facile d'ajouter des informations d'identification du patient et/ou de l'opérateur et l'instrument peut être facilement combiné avec des accessoires, tels qu'un lecteur de code-barres et une imprimante.
La facilité d'utilisation associée à des résultats rapides et à la fiabilité fait du système QuikRead go un outil précieux pour le diagnostic au quotidien par les professionnels de la santé.
L'instrument QuikRead go vous offre
Facilité d'utilisation
- Interface-utilisateur intuitive
- Écran tactile interactif qui guide les opérateurs à l'aide d'animations
Temps de manipulation minimal
- Mélange et ajout de réactifs dans des cuvettes préremplies de manière automatisée
- Les résultats sont automatiquement stockés dans la mémoire interne de l'instrument, l'identifiant du patient et/ou de l'opérateur peut être associé aux résultats
Connectivité
- Trois ports USB standard permettent l'utilisation de clés USB, d'une imprimante et d'un lecteur de code-barres
- Connectivité SIL/SIH
Caractéristiques techniques
Products disponibles |
|
Utilisation | Pour usage diagnostique in vitro, IVD CE |
Méthode | Immunoturbidimétrie et photométrie |
Type d'échantillon | Dépendant du test |
Information sur l'instrument | QuikRead go Instrument 27 cm (L) x 15,5 cm (l) x 14,5 cm (h), poids 1,7 kg sans câbles d’alimentation |
Durée de la measure | 2 à 6 minutes dépendant du test |
Lecture du résultat | L'instrument lit et affiche le résultat |
Sensibilité | Test-dépendant |
Spécificité | Test-dépendant |
Stockage et transport | La température pendant le transport et le stockage doit être comprise entre 2 °C et 35 °C. Protéger de la pluie et de l'humidité.. |
Matériel auxiliaire nécessaire | Kits de tests |
Pays d'origine | Estonie |
Marque déposée | QuikRead go® est une marque déposée de Aidian Oy |
Au sujet de l’instrument
L'instrument QuikRead go est un photomètre capable de produire des résultats qualitatifs ou quantitatifs. L'instrument a été conçu et calibré pour des mesures photométriques et turbidimétriques. L'instrument guide l'opérateur tout au long de la procédure de dosage en affichant une série de messages et d'animations à l'écran.
L'instrument QuikRead go mesure l'absorbance du test et convertit la valeur d'absorbance en une valeur de concentration ou un résultat positif/négatif sur base de données d'étalonnage prédéfinies, codées sur chaque étiquette de cuvette.
Connectivité : informations générales
La connexion d'analyseurs point of care (POC) à des systèmes de traitement de données est de plus en plus demandée aujourd'hui. Les analyseurs POC connectés transfèrent automatiquement les résultats de mesure au système de traitement des données, d'où ils sont directement distribués aux médecins traitant les patients, même en délocalisé. En réduisant la possibilité d'erreurs humaines dans l'enregistrement des résultats, le transfert automatique des données augmente la sécurité du patient ainsi que la rapidité du traitement du patient.
L'instrument QuikRead go peut être connecté aux systèmes d'information du laboratoire (SIL) à l'aide d'une connexion unidirectionnelle ou bidirectionnelle.
Connexion unidirectionnelle
L'instrument QuikRead go peut être connecté à n'importe quel système capable de communiquer avec l'instrument QuikRead go en utilisant le protocole LIS01-A2 (ASTM). Pour cela, le système nécessite un pilote LIS01-A2 pour QuikRead go.
Une fois qu'une mesure de test a été effectuée, l'instrument QuikRead go envoie automatiquement un message LIS01-A2 avec les informations suivantes :
- Identifiant patient (seulement si activé)
- Numéro de mesure
- Informations sur l'analyte / ID du test
- Résultat et son unité
- Identifiant opérateur (seulement si activé)
- Heure et date de la mesure
- Nom du système et numéro de série
Connexion bidirectionnelle
L'instrument QuikRead go peut être connecté à des systèmes capables de communiquer avec l'instrument QuikRead go à l'aide de la norme POCT1-A2. Pour cela, le système nécessite un pilote POCT1-A2 pour QuikRead go.
Après la mesure du test, l'instrument QuikRead go envoie automatiquement un message POCT1-A2 avec les informations suivantes :
- Identifiant patient
- Numéro de mesure
- Informations sur l'analyte / ID du test
- Résultat et son unité
- Identifiant opérateur (seulement si activé)
- Heure et date de la mesure
- Nom du système et numéro de série
De plus, une connexion bidirectionnelle permet la gestion à distance des instruments et des différents opérateurs. Les caractéristiques de la connexion bidirectionnelle :
- Télécharger les listes de patients
- Gérer les listes d'opérateurs
- Verrouiller/déverrouiller les instruments
- Rajout de commentaires aux résultats Patients/Contrôle de Qualité
- Envoyer des messages aux opérateurs
- Envoyer des informations d'erreur d'instrument, des notifications d'instrument
- Définir des limites acceptables de Contrôle de Qualité
- Régler l'heure
- Modifier les paramètres
- Logiciel de mise à jour
Plus de détails techniques
L'instrument possède un microprocesseur préprogrammé qui contrôle les étapes de dosage et le traitement des données. L'identification du test, la synchronisation et la courbe d'étalonnage ou les données de valeur seuil sont stockées dans le code-barres de chaque cuvette de test. Une fois que l'étiquette de la cuvette a activé le microprocesseur, le microprocesseur contrôle et guide toutes les étapes du test et convertit les valeurs d'absorbance de l'échantillon en unités de concentration ou en valeurs seuils.
Photomètre
Le photomètre QuikRead go se compose d'un puits de mesure, de trois LED et de détecteurs de lumière. Le photomètre a été conçu et calibré tant pour les mesures photométriques que turbidimétriques.
Écran tactile
L'interface-utilisateur consiste en un écran tactile facile à utiliser. Elle est gérée par des boutons tactiles qui apparaissent sur l'écran. Elle informe également l'opérateur par des messages et des invites au cours de chaque étape du test, reporte les résultats des tests et affiche des messages d'erreur.
- Écran résistif à 4 fils
- Taille de l’écran : 116,16 x 87,12 mm
- Résolution : 640 x 480 pixels
Dimensions et requis électriques
- Poids : 1,7 kg sans alimentation
- Taille : 27 x 15,5 x 14,5 cm
- Exigences d'alimentation :
100 - 240 V CABloc d'alimentation ou accumulateur 50 - 60 Hz. Consommation électrique 8 W.
- Bloc alimentation : fourni avec l'instrument
- Bloc accumulateur : fourni séparément. Notez que seule une unité d'accumulateur fournie pour QuikRead go peut être utilisée. (Réf. 136205 Accumulateur QuikRead go)
Logiciel de l’instrument
L'instrument est livré prêt à l'emploi. Aucune installation de logiciel n'est requise avant utilisation. Les mises à jour logicielles sont disponibles sur www.softwareupdate.quikread.com ou peuvent être commandées et livrées sur une clé USB. (Réf. 137540 Clé USB logicielle pour QuikRead go)
Identificateur de l'instrument
Chaque instrument QuikRead go possède un numéro de série unique visible sur une étiquette au bas de l'instrument.
Mémoire
L'instrument QuikRead go dispose d'une mémoire interne avec historique des résultats de patients séparés des tests de contrôle de qualité. La capacité de mémoire est de 100 résultats patients, 100 résultats QC et 100 résultats SIL hors ligne. Les résultats sont affichés à l'écran, peuvent être imprimés sur l'imprimante QuikRead go ou transférés sur une clé USB sous forme de fichier .CSV.
Alimentation électrique
Un bloc alimentation est fourni avec l'instrument. De plus, l'instrument peut utiliser une batterie comme source d'alimentation. Un interrupteur interne à l'intérieur du câble permet le passage automatique de l'utilisation sur batterie à l'utilisation sur secteur. La batterie lithium-ion rechargeable QuikRead go est disponible séparément (réf. 136205).
Connexions SIL/SIH
Deux protocoles peuvent être utilisés, LIS01-A2 ou POCT1-A2.
Connexion LIS01-A2 utilisant une connexion en série via le port sériel RJ-45
Un connecteur RJ-45 peut être utilisé pour la connexion en série aux connexions SIL/SIH avec un câble spécial. Les fournisseurs locaux peuvent fournir les détails supplémentaires.
Masse du signal : broche 4
Données reçues : broche 7
Données envoyées : broche 5
Connexion LIS01-A2 ou POCT1-A2 utilisant une connexion LAN TCP/IP via RJ-45
Un connecteur RJ-45 peut être utilisé pour une connexion réseau directe aux connexions SIL/SIH avec un câble standardisé.
Connexion LIS01-A2 ou POCT1-A2 via TCP/IP Connexion WLAN via un adaptateur USB WLAN
Utiliser uniquement un adaptateur fourni par Aidian. Insérer l'adaptateur dans n'importe quel port USB libre.
Aidian Connect
Aidian Connect est une application pour recevoir les résultats des instruments QuikRead go sur un appareil mobile. L'application fonctionne avec les appareils Apple et Android. Pour les appareils Apple, la version du logiciel iOS doit être 11.0 ou supérieure, et pour les appareils Android 7.0 ou supérieure. L'instrument QuikRead go doit avoir au moins la version logicielle 7.1.10 ou supérieure. Pour connecter Aidian Connect et l'instrument QuikRead go, vous avez besoin de l'adaptateur WLAN d'Aidian (réf. 148045).
Connexion USB
L'instrument dispose de trois ports USB de type A. Ces ports peuvent être utilisés pour une imprimante, un clavier, un lecteur de codes-barres et des clés USB externes.
Imprimantes pour QuikRead go
Les imprimantes suivantes sont compatibles avec l'instrument QuikRead go :
À partir de la version du logiciel 8.2.2
- Imprimante d'étiquettes GoDEX DT4x (réf. 155129)
Toutes les versions de logiciels
- DYMO Labelwriter 400 (n'est plus disponible à la vente)
- DYMO Labelwriter 450 (n'est plus disponible à la vente)
À partir de la version du logiciel 4.1.4
- HP LaserJet (langages pris en charge : PCL5 et PCL6)
- HP Color LaserJet (langages pris en charge : PCL5 et PCL6)
À partir de la version du logiciel 5.1.7
- DYMO Labelwriter 450 Turbo
Lecteur de codes-barres pour QuikRead go
Un lecteur de code-barres peut être utilisé pour faciliter la lecture de l'identifiant du patient et/ou de l'identifiant de l'opérateur. Aidian propose un lecteur de codes-barres laser Opticon OPI-3201 (réf. 136204). Connectez le lecteur de code-barres à l'un des ports USB.
D'autres lecteurs de codes-barres (comme l'Opticon OPI-3601) peuvent également être utilisés, toutefois l'instrument QuikRead go reconnaît ces lecteurs de codes-barres comme des claviers externes. Les clients doivent dès lors configurer ce lecteur de code-barres dans la même langue que celle utilisée par l'instrument QuikRead go et également vérifier que tous les caractères seront correctement lues par le lecteur de code-barres.
Clavier externe
N'importe quel clavier USB standard peut être connecté à l'instrument QuikRead go.
Mise à jour du logiciel QuikRead go
Documents et matériel
Matériel de marketing et commercial
QuikRead go Family Brochure (EN)
QuikRead go Technical Specifications (EN)
QuikRead go Connectivity Sales Sheet (EN)
QuikRead go workstation Flyer (EN)
When minutes matter Flyer (EN)
Instructions d'emploi
(À usage informatif seulement. Se référer à la dernière notice du kit.)
QuikRead go Instrument IFU (FI, SE, NO, DK), 135867
QuikRead go Instrument IFU (CZ, SK, HU, PL), 135867
QuikRead go Instrument IFU (GB, DE, FR, IT), 133893
Foire aux questions
Quel type d'entretien régulier l'instrument QuikRead go nécessite-t-il ?
L'instrument QuikRead go a été conçu pour ne nécessiter aucun entretien, il ne nécessite donc aucun entretien régulier. L'instrument est calibré en usine et dispose d'une procédure d'autocontrôle interne lors de chaque mesure pour s'assurer qu'il fonctionne correctement. La courbe d'étalonnage ou la valeur seuil de chaque test est codée sur l'étiquette de la cuvette.
Comment puis-je nettoyer l'instrument ?
L'extérieur de l'instrument peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon non pelucheux imbibé d'eau. Un détergent doux peut être utilisé si nécessaire. Aucun liquide ne doit couler sur les bords de l'écran, le puits de mesure ou les ports. Ne pas utiliser de solvants organiques ou de substances corrosives. Toute contamination accidentelle par des agents potentiellement infectieux doit être essuyé immédiatement avec du papier absorbant et les zones contaminées doivent être nettoyées avec un désinfectant standard ou de l'alcool éthylique à 70 %. Les matériaux utilisés pour nettoyer les fuites, y compris les gants, doivent être éliminés comme des déchets biologiques dangereux.
Le logiciel a-t-il besoin d'être mis à jour ?
Le QuikRead go dispose d'un logiciel intégré et de nouvelles versions sont publiées lorsque de nouvelles fonctionnalités sont ajoutées, telles que de nouveaux analytes, des moyens optionnels de connecter l'instrument aux systèmes SIL, une mémoire de résultats étendue ou des améliorations de fonctionnalité. Si vous souhaitez utiliser de nouvelles fonctionnalités, vous devrez mettre à jour le logiciel de l'instrument. Si vous avez l'intention de continuer à utiliser l'instrument QuikRead go comme avant et que vous n'avez pas besoin de nouvelles fonctionnalités, il n'est pas nécessaire de mettre à jour le logiciel.
Comment les mises à jour logicielles sont-elles livrées ?
Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent à partir du site www.softwareupdate.quikread.com ou le commander auprès de votre distributeur local, qui vous fournira la version la plus récente sur une clé USB. Le logiciel est facile à mettre à jour à l'aide de l'interface-utilisateur de l'instrument comme suit : Paramètres => Flux de mesure => Maintenance => Mise à jour du logiciel
Suivre ensuite les instructions à l'écran.
Est-ce que QuikRead go peut être connecté à mon logiciel informatique de laboratoire ?
Oui, s'il dispose d'un pilote pour QuikRead go. La connexion peut être unidirectionnelle ou bidirectionnelle. Une connexion unidirectionnelle est basée sur la norme LIS01-A2. Ici, le flux d'information va de QuikRead au SIL/SIH/Middleware. Une connexion bidirectionnelle est basée sur la norme POCT1-A2. Dans ce cas, les informations vont dans les deux sens, de QuikRead vers le réseau (SIL/SIH/MW) et vice versa permettant la gestion à distance des instruments QuikRead go et des différents opérateurs.
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est une petite partie du logiciel qui indique au système d'exploitation (SIL/SIH/MW) et aux autres logiciels comment communiquer avec l'appareil connecté. Par exemple, toutes les imprimantes sont accompagnées de pilotes à installer et qui indiquent exactement au système d'exploitation comment effectuer l'impression.
Dans le cas de QuikRead go, un pilote est une petite partie du logiciel du SIL/MW nécessaire pour gérer la communication entre l'instrument et le SIL/MW. Le pilote gère la communication et prend les informations du message envoyé par QuikRead go et place les bonnes informations dans les bonnes colonnes du système récepteur.
Que sont les protocoles LIS01-A2 et POCT1-A2 ?
Les protocoles LIS01-A2 et POCT1-A2 sont des moyens normalisés de transfert d'informations entre les instruments de laboratoire et les systèmes informatiques.
Qu'est-ce qu'un middleware ?
Le middleware est un système logiciel qui permet la communication entre un appareil de test (comme QuikRead go) et un système de traitement de données de laboratoire ou d'hôpital. Il existe des systèmes middleware qui ont été spécialement conçus pour gérer simultanément plusieurs appareils POC et opérateurs.
Heure GMT
Si vous réglez par inadvertance l'heure GMT sur une heure ultérieure, elle peut être réajustée à l'heure correcte SI l'instrument n'a pas été éteint entre-temps. Si l'instrument a été éteint, il n'est pas possible de régler l'heure GMT à l'envers, mais l'instrument doit être envoyé en Finlande pour réparation. Vous pouvez également 1. Débrancher l'alimentation électrique. 2. Retirer la batterie, si placée dans l'instrument. 3. Retirer la pile de l'horloge, puis attendre d'atteindre la date introduite de façon erronée.
Combien de temps dure la charge de la batterie rechargeable?
Vous pouvez effectuer plus de 100 mesures CRP avec une batterie complètement chargée.
Comment puis-je charger la batterie rechargeable?
La batterie se met toujours en charge lorsque l'instrument QuikRead go est branché sur une prise de courant, même lorsque l'instrument est éteint. Il n'y a pas de dispositif de charge séparé disponible.
Comment puis-je savoir si la batterie doit être chargée?
Lorsque la charge est inférieure à 25 %, un message s'affiche : « Le niveau de la batterie est faible. Veuillez connecter le chargeur pour continuer les mesures. » L'icône de la batterie à l'écran passe également au rouge.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la batterie?
La charge complète d'une batterie vide prend environ 3 heures.
Paramètres recommandés
Pour économiser l'énergie de la batterie, régler la "Fonctionnalité d'hibernation" sur "Veille complète" (à partir du logiciel 6.3.4, "Fermer uniquement le couvercle" est également disponible) et ajuster sous "Hiberner après" au temps le plus bas disponible. Pour économiser l'énergie de la batterie, l'écran QuikRead go s'éteint après 2 minutes d'inactivité. Pour que ces paramètres restent permanents, définissez-les avec l'assistant de configuration.
Comment un instrument QuikRead go doit-il être éliminé ?
Un instrument QuikRead go usagé doit être traité comme un déchet potentiellement biologiquement dangereux. L'instrument doit être éliminé comme un équipement médical usagé conformément à la législation nationale et locale.
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veillez à supprimer toutes les données du patient avant la mise au rebus de l'instrument.